téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
2088
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 · · · · 6 7 8 9 10 · · · · 20 21
GAconradh fir3
gu conartha, iol conarthaí
ENtreaty s
pl treaties
an Conradh idir Ríocht na Beilge, Poblacht Chónaidhme na Gearmáine, Poblacht na Fraince, Poblacht na hIodáile, Ard-Diúcacht Lucsamburg, Ríocht na hÍsiltíre (Ballstáit na gComhphobal Eorpach), Ríocht na Danmhairge, Éire, Ríocht na hIorua, agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann i dtaobh aontachas Ríocht na Danmhairge, na hÉireann, Ríocht na hIorua agus Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann le Comhphobal Eacnamaíochta na hEorpa agus leis an gComhphobal Eorpach do Fhuinneamh Adamhach
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the Unitetd Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community
GAcóras fir1
gu córais, ai córais, gi córas
1. An clár maoirseachta nó an córas oibriúcháin ar ríomhaire. 2. An córas iomlán ríomhaireachta, gléasanna ionchurtha/aschurtha, an clár maoirseachta nó an córas oibriúcháin san áireamh agus b'fhéidir bogearraí eile chomh maith. 3. Aon ríomhchlár mór. 4. Aon mhodh oibre nó algartam.
1. The supervisor program or operating system on a computer. 2. The entire computer system, including input/output devices, the supervisor program or operating system and possibly other software. 3. Any large program. 4. Any method or algorithm.
GAcruinniú fir
gu cruinnithe, iol cruinnithe
(rannpháirtithe)
ENfield s
(participants)
cruinniú maith iomaíochta
a good field of runners
cuireann x Bille chun tosaigh
x promotes a Bill
gur gá troid/agóid ar son dálaí oibre feabhsaithe agus caighdeán maireachtála feabhsaithe d'oibrithe
the need to promote improved working conditions and an improved standard of living for workers
cur chun feidhme, cur i bhfeidhm agus léiriú aonchineálach forálacha a chur ar aghaidh
promote a homogeneous implementation, application and interpretation of provisions
chuir sí an scéal faoi bhráid an choiste
chuir sí an scéal chuig an gcoiste
chuir sí an scéal chuig an choiste
chuir sí an scéal chun an choiste
she referred the matter to the committee
is mian liom teann a chur leis an phointe
is mian liom teann a chur leis an bpointe
I wish to press home the point
ENpoll v
(record votes)
Cuireadh vótaíocht ar phobal an toghcheantair.
The people of the constituency were polled.
« » 1 2 · · · · 6 7 8 9 10 · · · · 20 21