téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains
Taispeáin ordlathas Show hierarchy
Roghanna Options
» 1 2 3 · · · · 69 70
The lowering of the tariff for imports of maize and sorghum into Spain and Portugal in accordance with obligations falling upon the European Union under the rules of the World Trade Organisation
(responsibility)
GAséanbr
abr séanadh, aidbhr séanta
x abdicates responsibility
séanann x freagracht
(of responsibility)
GAséanadhfir
gu séanta
(failing to accomplish result)
(curtail, narrow)
GAcúngaighbr
abr cúngú, aidbhr cúngaithe
x abridges rights
cúngaíonn x cearta
(unrestricted)
GAglana1
He had an absolute majority.
Bhí tromlach glan aige.
(final)
an absolute order was given
tugadh ordú daingean
(become party to)
states are invited to accede to the conventions
tugtar cuireadh do stáit aontú do na coinbhinsiúin
to prejudge the possibility of any State to accede to the European Union
réamhbhreith a dhéanamh ar chaoi a bheith ag aon Stát aontú don Aontas Eorpach
(submit to)
géillbr
abr géilleadh, aidbhr géillte
accedes to a request
géilleann d’iarratas
accedes to
géilleann do
(provide for)
The voting hours were extended to accommodate the electorate.
Cuireadh fad leis na huaire vótála chun freastal do na toghthóirí.
The voting hours were extended for the accommodation of the electorate.
Cuireadh fad leis na huaire vótála le freastal do na toghthóirí.
(provide lodging)
The County Council accommodated that family.
Chuir an Chomhairle Contae cóiríocht ar fáil don teaghlach sin.
(adjustment of differences)
GAcomhréiteachfir1
gu comhréitigh, ai comhréitigh, gi comhréiteach
comes to an accommodation
tagann ar chomhréiteach
(refugees)
GAlárionadfir1 cóiríochta
gu lárionaid chóiríochta, ai lárionaid chóiríochta
(teifigh)
accompanying papers
páipéir a ghabhann le (rud)
Under 8's must be accompanied by an adult in the water at all times.
Caithfidh duine fásta a bheith in éineacht le páistí faoi aois a hocht san uisce an t-am go léir.
GAcreidiúnaighbr
abr creidiúnú, aidbhr creidiúnaithe
countries accredited for the European Communities
tíortha creidiúnaithe do na Comhphobail Eorpacha
ENaccusev
accuse of
cuireann i leith
He levelled an accusation against me.
Chuir sé i mo leith.
He levelled an accusation of theft against me.
Chuir sé gadaíocht i mo leith.
He levelled an accusation of lying against me.
Chuir sé bréag i mo leith.
GAadmháilbain3
gu admhála, iol admhálacha
Computers, Computer Science The process used to guarantee end-to-end message delivery.
Ríomhairí, Ríomheolaíocht An próiseas a úsáidtear chun a chinntiú gur shroich teachtaireacht a ceann scríbe.
acknowledgement of receipt of document
admháil go bhfuarthas doiciméad
we wish to acquaint the Assembly with our concerns
is mian linn na rudaí atá ag déanamh imní dúinn a chur in iúl don Tionól
ENactv
gníomhaighbr
abr gníomhú, aidbhr gníomhaithe
to fit your actions to your words
beart a dhéanamh de réir do bhriathair
to act on behalf of someone
gníomhú thar ceann duine
ENactv on
acts on recommendations
gníomhaíonn de bhun moltaí
ENactions
(proceeding)
GAbeartfir1
gu birt, ai bearta, gi beart
(gníomhú)
GAcostasfir1 iarbhír
gu costais iarbhír, ai costais iarbhír, gi costas iarbhír
fíorchostasfir1
gu fíorchostais, ai fíorchostais, gi fíorchostas
comparison of actual cost with budget
costas iarbhír i gcomparáid leis an mbuiséad
(in General)
GAbreisbain2
gu breise, iol breiseanna
(more)
GAtuilleadhfir1
gu tuillidh
(postal or virtual location)
GAseoladhfir
gu seolta, iol seoltaí
(suíomh poist nó fíorúil)
a unique identifier assigned to each memory location within primary storage
(Ríomhairí, Ríomheolaíocht/ Computers, Computer Science) aitheantóir uathúil a shanntar do gach suíomh sa chuimhne atá sa phríomhstóras
What is your address, please?
Cén seoladh atá agat, le do thoil?
the last known address of a reservist
an seoladh is déanaí is eol a bheith ag cúltacaire
(apply oneself to)
the Minister has not addressed the issue
níl aghaidh tugtha ag an Aire ar an cheist
níl aghaidh tugtha ag an Aire ar an gceist
(deliver a speech)
addresses the court
tugann aitheasc don chúirt
(executive part of the legislature)
GArialtasfir1
gu rialtais, ai rialtais, gi rialtas
roinnbain2 riaracháin dímholta/superseded
(an reachtas feidhmiúcháin)
(process, act of administration)
GAriarachánfir1 (daoine)
gu riaracháin
riarfir4 (gníomh)
gu riar
(próiseas)
under the administration of ...
administered by ...
faoi riarachán ...
state of administration of a unit
staid riaracháin aonaid
organise statistical work at appropriate administrative levels
obair staitistiúil a eagrú ar leibhéil riaracháin iomchuí
» 1 2 3 · · · · 69 70