téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
ispín · PIN · pín · sin · sín
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
ENspin v
ENspin s
GAguairne bain4
gu guairne, iol guairní
guairneáil bain3 le faomhadh/for approval
gu guairneála, iol guairneálacha
ENspin v
(wool, etc.)
GAsníomh br
abr sní, aidbhr snite
(snáithíní)
ENspin v
(of movement)
GArothlaigh br
abr rothlú, aidbhr rothlaithe
Torthaí gaolmhara Related matches
GAleictreonghuairne bain4
gu leictreonghuairne, iol leictreonghuairní
coimpléacs fir4 ardghuairneach dímholta/superseded
gu coimpléacs ardghuairnigh, iol coimpléacsanna ardghuairneacha
coimpléacs fir4 ísealghuairneach dímholta/superseded
gu coimpléacs ísealghuairnigh, iol coimpléacsanna ísealghuairneacha
ENspan s
(of riggers)
GAréise bain4
gu réise, iol réisí
In sculling span is a very critical measurement. It tells the distance between the port and starboard pins. This is an important dimension of determining the leverage of the boat (how heavy or light it will feel)
Leithead báid ó na dollaí ar chlé go dtí na dollaí ar dheis.
ENspan s
GAréise bain4
gu réise, iol réisí
Distance from the thumb hole to the finger holes.
Fad idir an poll ordóige agus na méarphoill.
réimse fir4 rialaithe le hathbhreithniú/for review
ai réimsí rialaithe
GAclaonbholscaire fir4
gu claonbholscaire, iol claonbholscairí
cas-scéalaí fir4 dímholta/superseded
gu cas-scéalaí, iol cas-scéalaithe
GAcasphas fir4
gu casphas, iol casphasanna
GAcaiseal fir1
gu caisil, ai caisil, gi caiseal
GAtuirne fir4
gu tuirne, iol tuirní
occurs when the multicolored pinwheel mouse pointer that signifies an application has stopped responding to the system continues to spin without end
i gcomhthéacs an phointeora luiche ildaite a thugann le fios nach bhfuil feidhmchlár ag freagairt don chóras níos mó; nuair a leanann an pointeora seo air ag casadh gan stad
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
GAseachthairbhe bain4
gu seachthairbhe, iol seachthairbhí
(company)
GAseach-chuideachta bain4
gu seach-chuideachta, iol seach-chuideachtaí
(gnólacht)
GAseachthionscal fir1
gu seachthionscail, ai seachthionscail, gi seachthionscal
any product or development derived from the application of existing knowledge or enterprise
(company)
GAmac-chuideachta bain4
gu mac-chuideachta
(eintiteas nua)
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
GAmac-chuideachta bain4
gu mac-chuideachta
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
GApróitéin bain2 chasta glasraí le faomhadh/for approval
(of playground)
GArothlamán fir1
gu rothlamáin, ai rothlamáin, gi rothlamán
(i gclós súgartha)