téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains
Taispeáin ordlathas Show hierarchy
Roghanna Options
» 1 2 3 · · · · 25 26
GAfuadaigh br
abr fuadach, aidbhr fuadaithe
GAfuadach fir1
gu fuadaigh, ai fuadaigh, gi fuadach
GAfuadaitheoir fir3
gu fuadaitheora, iol fuadaitheoirí
GAéalaigh br
abr éalú, aidbhr éalaithe
(from school, work, duty)
GAneamhláithreacht bain3
gu neamhláithreachta
asláithreacht bain3
gu asláithreachta
continuous absence for 7 years
neamhláithreacht leanúnach ar feadh 7 mbliana
(take into account)
The chair accommodated the views of the members.
Chuir an cathaoirleach tuairimí na gcomhaltaí san áireamh.
It will be considered in course.
Cuirfear san áireamh é i gceann na haimsire.
(confront aggressively)
accuse of
cuireann i leith
He levelled an accusation against me.
Chuir sé i mo leith.
He levelled an accusation of theft against me.
Chuir sé gadaíocht i mo leith.
He levelled an accusation of lying against me.
Chuir sé bréag i mo leith.
GAadmhaigh br
abr admháil, aidbhr admhaithe
acknowledge receipt of x
admhaigh go bhfuarthas x
I wish to acknowledge the contribution made by our staff to our successes in the fight against crime.
Is mian liom aitheantas a thabhairt don mhéid a chuir ár bhfoireann lenár ndul chun cinn agus muid ag troid in aghaidh na coireachta.
GAandúileach fir1
gu andúiligh, ai andúiligh, gi andúileach
GAréamhfhoireann bain2
gu réamhfhoirne, iol réamhfhoirne
GAaoisteorainn bain5
gu aoisteorann, iol aoisteorainneacha
the age limits prescribed for the retirement of officers
na haoisteorainneacha atá forordaithe chun oifigigh a scor
ENage-specific and total period fertility rate s
pl age-specific and total period fertility rates
GAráta fir4 torthúlachta sainaoise agus lántréimhse
ai rátaí torthúlachta sainaoise agus lántréimhse
GAalcólaiméadar fir1
gu alcólaiméadair, ai alcólaiméadair, gi alcólaiméadar
ENalcohol-related death s
pl alcohol-related deaths
GAbás fir1 atá bainteach le halcól
ai básanna atá bainteach le halcól
bás fir1 bainteach le halcól
ai básanna bainteach le halcól
GAalcólaiméadar fir1
gu alcólaiméadair, ai alcólaiméadair, gi alcólaiméadar
organized and frequent crossing of borders by a large number of individuals with relatively small amounts of low taxed or untaxed products
trasnú eagraithe teorainneacha ag líon mór daoine le líon beag táirgí a ngearrtar cáin íseal orthu nó nach ngearrtar aon cháin orthu
Warning – Anti Climb Paint.
Rabhadh – Péint Frithdhreaptha.
» 1 2 3 · · · · 25 26