téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
11938
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 3 4 5 · · · · 119 120
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
íosáirgiúlacht bain3
gu íosáirgiúlachta, iol íosáirgiúlachtaí
GAáirigh br
abr áireamh, aidbhr áirithe
(cuimsiú)
(encompass)
measfar go n-áirítear sna coinníollacha fostaíochta…
there shall be deemed to be included in the terms of the employment…
GAairíoch fir1
gu airígh, ai airígh, gi airíoch
feighlí fir4
gu feighlí, iol feighlithe
fear fir1 faire dímholta/superseded
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAairíocht bain3
gu airíochta, iol airíochtaí
ENtoken s
(of substitute coin for specific use)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAáirithigh br
abr áirithiú, aidbhr áirithithe
a áirithiú go gcomhallfar na hoibleagáidí a eascraíonn ón gComhaontú seo
to ensure fulfilment of the obligations arising out of this Agreement
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAairnéis bain2
gu airnéise, iol airnéisí
(personalty)
GAáis bain2
gu áise, iol áiseanna
GAáis bain2
gu áise, iol áiseanna
(trealamh úsáideach)
ENaid s
(helpful equipment)
áis teagaisc
teaching aid
áiseanna loingseoireachta
navigational aids
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAáis bain2 dífhabhtúcháin
ai áiseanna dífhabhtúcháin
ENdebugging aid s
pl debugging aids
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisairgead fir1
gu aisairgid
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaiscín fir4
gu aiscín, iol aiscíní
GAaiseag fir1
gu aisig
aisíoc fir3
gu aisíoca
cúiteamh fir1
gu cúitimh
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisghabh br
abr aisghabháil, aidbhr aisghafa
gnóthaigh br
abr gnóthú, aidbhr gnóthaithe
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisghair br
abr aisghairm, aidbhr aisghairthe
(táirge)
(of product)
GAaisghairm bain2
gu aisghairme, iol aisghairmeacha
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisghéilleadh fir
gu aisghéillte
(insurance)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisíoc fir3
gu aisíoca
(refund)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaisíocaíocht bain3
gu aisíocaíochta, iol aisíocaíochtaí
aisíocaíochtaí a dheonú ar onnmhairiúchán
the granting of refunds upon export
ní dhéanfar aisíocaíocht i gcás ar bith
refunds will not be made in any circumstances
aisíoc fir3
gu aisíoca
aistarraingt bain reachtaíocht/legislation
gu aistarraingthe, iol aistarraingtí
(cánachas)
(taxation)
Déanfar an aistarraingt ar bheoir dá bhforáiltear i mír 7 (3) den Ordú d'Fhorchur Dleachtanna (Uimh. 221) (Dleachtanna Máil), 1975, maidir le beoir a onnmhaireofar mar mharsantas, nó a loingseofar chun a húsáidte mar stórais, i rith na tréimhse ón 20ú lá d'Fheabhra, 1980, go dtí an 31ú lá de Nollaig, 1980, a ríomh de réir ráta na dleachta máil a íocadh ar an mbeoir lúide fO.26 ar gach 36 ghalún beorach ar 1,055 ghrád a saindlús bunaidh.
The drawback on beer provided for in paragraph 7 (3) of the Imposition of Duties (No. 221) (Excise Duties) Order, 1975, shall in respect of beer exported as merchandise, or shipped for use as stores, during the period from the 25th day of February, 1980, to the 31st day of December, 1980, be calculated at the rate of the excise duty paid on the beer less an amount of £0.26 on every 36 gallons of beer of which the original specific gravity was 1,055 degrees.
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaistarraing br
abr aistarraingt, aidbhr aistarraingthe
GAaistarraingt bain
gu aistarraingthe, iol aistarraingtí
(airgead a bhaint as cuntas bainc srl)
(of money from bank, etc.)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaistreoir fir3
gu aistreora, iol aistreoirí
GAaistrí fir4
gu aistrí, iol aistrithe
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaistriú fir
gu aistrithe
ENshift s
(from place to place)
GAaistriú fir
gu aistrithe
(financial)
GAaistriú fir
gu aistrithe
aistriú airgeadra
switching of currency
aistriú scaireanna
switching of shares
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
margadh fir1
gu margaidh, iol margaí
Cuireann coireanna san áit oibre isteach ar gach duine - idir fhostóir is fhostaí. Mura dtugtar chun solais iad, d'fhéadfadh do phost a bheith i mbaol.
Crime in the workplace can interfere with anyone - employer and employee alike. If it is not detected, your job security could be in jeopardy.
Cuidigh linn deireadh a chur leis an gcoireacht san ionad oibre.
Help us to stamp out crime in the workplace.
GAaitheasc fir1
gu aithisc, ai aithisc, gi aitheasc
(speech)
aitheasc don chúirt
an address to the court
GAaithin br
abr aithint, aidbhr aitheanta
(distinguish)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAáitigh br
abr áitiú, aidbhr áitithe
(move into a building)
GAáitreabh fir1
gu áitribh, ai áitribh, gi áitreabh
foirgneamh fir1
gu foirgnimh, ai foirgnimh, gi foirgneamh
(building, property)
Tá aláram ar na háitribh seo
These premises are alarmed
Bealach Isteach chuig na hÁitribh Amháin
Access to Premises Only
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAaitreabúid bain2
gu aitreabúide, iol aitreabúidí
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAambasadóir fir3
gu ambasadóra, iol ambasadóirí
GAambasáid bain2
gu ambasáide, iol ambasáidí
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAamchairt bain2
gu amchairte, iol amchairteacha
(chart)
GAamhábhar fir1
gu amhábhair, ai amhábhair, gi amhábhar
(raw material)
GAamhantar fir1
gu amhantair, ai amhantair, gi amhantar
fiontar fir1
gu fiontair, ai fiontair, gi fiontar
ENrisk s
(venture)
dul san amhantar le rud
to venture, take a chance on, something
rud a chur i bhfiontar
to adventure, risk, something
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAamhantar fir1
gu amhantair, ai amhantair, gi amhantar
« » 1 2 3 4 5 · · · · 119 120