téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
arc · mac · MAR · marc! · march
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
(le léiriú cá háit a bhfuil an aisteoir le seasamh)
ENmark s
(to indicate where an actor should stand)
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
comhartha fir4
gu comhartha, iol comharthaí
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
comhartha fir4
gu comhartha, iol comharthaí
(scór ceoil)
ENmark s
(musical score)
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
(san fhíonóireacht)
ENmarc s
(wine-making)
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
ENmark s
(stain, sign)
marcanna, lipéid agus comharthaí idirdhealaitheacha eile dá samhail a ghreamú dá bpacáistiú
affixing marks, labels and other like distinguishing signs on their packaging
GAmarc fir1
gu mairc
ENmark s
(where an infringement has taken place, where a penalty must be taken from)
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
(breith ar an liathróid ón gcic amach)
ENmark s
(catch made from a kick out)
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
GAmarc fir1
gu mairc
ENmark s
Limistéar den fharraige a mbíonn iascaireacht mhaith ann, agus a mbíonn le haimsiú de réir gnéithe cladaigh.
An area of the sea that offers good fishing, usually one that can be located by taking the bearings of shore features.
GAmarc fir1
gu mairc, iol marcanna
ENmark s
Saintréith idirdhealaitheach aitheantais ar chapall, bíodh sé saorga nó ann ó nádúr.
Distinguishing characteristic of an individual equine animal, which is either inherent or acquired, and recorded for identification purposes.
Torthaí gaolmhara Related matches
GAe-mharc fir4
gu e-mhairc, iol e-mharcanna
Marc a chuirtear le hearraí pacáistithe, de réir na reachtaíochta ábhartha.
A mark added to packaged goods, as per the relative legislation.
Pacáiste allmhairithe le hath-onnmhairiú, agus an e-mharc orthu, go dtí áit i mBallstát eile de chuid CEE. FOINSE: I.R. 1981
Imported Packages to be re-exported, bearing the e-mark, to a place in another Member State of the EEC.
GAfuaim-mharc fir1
gu fuaim-mhairc, iol fuaim-mharcanna
GAléitheoir fir3 marcanna optúla
gu léitheora marcanna optúla, ai léitheoirí marcanna optúla
GAmarc fir1 aitheantais
ai marcanna aitheantais
ENidentifying mark s
pl identifying marks
GAmarc fir1 bóthair
gu mairc bhóthair, iol marcanna bóthair
(on road)
Bóthar gan mharcanna.
No road markings.
GAmarc fir1 caighdeánaithe
ai marcanna caighdeánaithe
ENstandardised mark s
pl standardised marks
GAmarc fir1 feiceálachta
ai marcanna feiceálachta
ENconspicuity marking s
pl conspicuity markings
(of cars)
GAmarc fir1 leathanaigh
gu mairc leathanaigh, ai marcanna leathanaigh
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAmarc fir1 patrúin le faomhadh/for approval
ai marcanna an phatrúin
ENpattern marking s
pl pattern markings
GAmarc fir1 seaimféarála
ai marcanna seaimféarála
ENchamfering mark s
pl chamfering marks
GAmarc fir1 sínteach
iol marcanna sínteacha
GAmarcáil bain3 bóthair
gu marcála bóthair, iol marcálacha bóthair
marc fir1 bóthair
gu mairc bhóthair, iol marcanna bóthair
(an toradh)
(result)