▼ Rialtas
▼ Government
Aireachtaí
Ministries
► Airgeadas Poiblí
► Government Finances
► Aontas Eorpach
► European Union
► Cabhair Dhaonnúil
► Humanitarian Aid
► Caidreamh Idirnáisiúnta
► International Relations
Cláir Rialtais
Government Programmes
► Comhlachtaí Feidhmiúcháin Rialtais
► Government Executive Bodies
► Comhlachtaí Poiblí
► Public Bodies
Eagraíochtaí
Organisations
Fostaithe Stáit
State Employees
Monarcacht
Monarchy
► Na Náisiúin Aontaithe
► United Nations
Rialtas Áitiúil
Local Government
Riarachán
Administration
► Seirbhísí Sóisialta
► Social Services
Roghanna
Options
7399
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
#
tugann súil fhiata ar chéile comhraic
glares at an opponent
#
(i gcás inimirceach)
#
(of person, product, etc.)
#
(to support, to recommend)
tacaíonn le cúis
advocates a cause
Ní mholfainn a leithéidí de bhearta.
Ní mholfainn bearta dá leithéid.
I would not advocate such measures.
#
Tá a ainm ar thaifead na gciontuithe.
Tá sé ar liosta na gciontuithe.
He has a police record.
#
aon tairgeoir i nós imeachta soláthair a rangaítear sa chéad áit, faoi réir seiceálacha eile agus soláthar doiciméad tacaíochta maidir le critéir eisiaimh agus/nó roghnúcháin chun a bheith molta ag an gcoiste meastóireachta mar thairgeoir ar éirigh leis
any tenderer in a procurement procedure that is ranked first, subject to further checks and provision of supporting documents on exclusion and/or selection criteria in order to be proposed by the evaluation committee as a successful tenderer
#
(become subsequent holder of office)
#
tagann an t-acht in éifeacht
the act comes into effect
FÉACH FREISIN · SEE ALSO
# tar i bhfeidhm · come into force#
Tariff so low that it costs the government more to collect it than the revenue it generates
#
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
#
(general)
#
Is mian leis ní a tharraingt anuas chun díospóireachta ar stopadh an ghnó.
Is mian leis ní a tharraingt anuas chun díospóireachta ar stopadh na ngnóithe.
He wishes to bring up a matter for discussion on the interruption of business.
#
(pull back)
Tarraingím siar m’agóid.
I withdraw my objection.
tarraingíonn siar ráiteas
tarraingíonn siar focal
withdraws a remark
tarraingíonn siar cumhachtaí
withdraws powers
Tarraing siar é sin!
Withdraw that remark!
Tarraing siar é!
Withdraw!