téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
594
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 3 4 5 6
ENbail s
I gcás ina gcinnfidh Breitheamh duine a cúisíodh i gcion a ligean faoi bhannaí, féadfaidh sé nó sí a ordú go nglacfar le suim airgid, cóimhéid le suim an bhanna, in ionad urra nó urraí, agus déanfar an duine sin a scaoileadh saor ar an tsuim airgid sin a thaisceadh— FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
Where a Judge decides to admit to bail a person charged with an offence he or she may direct that a sum of money equivalent to the amount of bail be accepted in lieu of a surety or sureties and such person shall be released on the lodgment of the said sum of money with—
GAbannaigh br
abr bannú, aidbhr bannaithe
ENbail v
Más rud é nach ndéanfar an cúirtbhanna a chomhlánú láithreach, féadfaidh an Breitheamh a dheimhniú ar an mbarántas cimithe go dtoilíonn sé nó sí an duine sin a bhannú, agus méid na mbannaí is gá a lua. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
Where the recognisance is not perfected forthwith the Judge may certify on the committal warrant a consent to such person being bailed, stating the amount of bail required.
GAbannaigh br
abr bannú, aidbhr bannaithe
ENbail v
(a person out of jail)
Ligeadh saor amach ar bannaí é ó Phríosún Mhuinseo.
He was relased on bail from Mountjoy Prison.
Ní féidir é a bhannú roimh Luan.
He cannot be released on bail before Monday.
Déanfar Mionnscríbhinn Seirbheála gach Bille Shibhialta um Fhoréigean Baile faoi Riail 3 agus gach Foriarratais iar bhFógra faoi Riail 4 a mhionnú agus déanfar an céanna a thabhairt isteach le linn an t-iarratas nó an Foriarratas a éisteacht. FOINSE: I.R. Uimh 510 de 2001
An Affidavit of Service of every Domestic Violence Civil Bill under Rule 3 and every Motion on Notice under Rule 4 shall be sworn and shall be handed in at the hearing of the application or Motion.
ciallaíonn "mórdhíoltóirí cláraithe" daoine atá cláraithe sa chlár de mhórdhíoltóiri atá á choimeád ag Bord Bainne Cheantar Bhaile Átha Cliath
"registered wholesalers" means persons registered in the register of wholesalers kept by the Dublin District Milk Board
An tOrdú um Bord Bainne Cheantar Bhaile Átha Cliath (Praghsanna Íosta an Bhainne), 1978.
Dublin District Milk Board (Minimum Prices For Milk) Order, 1978
« » 1 2 3 4 5 6