téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
(of visitors)
GAfáiltiú fir
gu fáiltithe, iol fáiltithe
Will all visitors please call to reception upstairs
A chuairteoirí, buailigí isteach san oifig fáilte thuas staighre
Enquire at reception
Eolas ag an deasc fáiltithe
(of drainage, etc.)
GAgabháil bain3
gu gabhála, iol gabhálacha
(of a performance)
GAglacadh fir
gu glactha
(léiriú)
The performance got a great reception
Bhí an-ghlacadh leis an léiriú
Torthaí gaolmhara Related matches
applicant with special reception needs
iarratasóir a bhfuil sainriachtanais fáiltithe aige/aici
(applications for international protection)
(iarratais ar chosaint idirnáisiúnta)
(for refugees and migrants)
(do theifigh agus imircigh)
(reading or hearing – and understanding)
(téacs a léamh nó an t-ábhar a chloisteáil agus a thuiscint)