téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
lessee · verse · verses · eel · ESE
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
(container, dish)
GAsoitheach fir1
gu soithigh, iol soithí
áras fir1
gu árais, ai árais, gi áras
leastar fir1
gu leastair, ai leastair, gi leastar
árthach fir1
gu árthaigh, iol árthaí
Torthaí gaolmhara Related matches
Fishing vessels in excess of 120 tons shall be liable for same tonnage rate as will apply to commercial vessels
Beidh árthaí iascaireachta ar mó ná 120 tonna a n-olltonnáiste inmhuirearaithe de réir na rátaí céanna a bhainfidh le hárthaí tráchtála
"Offshore installation supply vessel" means a vessel which performs services (including the carriage of supplies or passengers, or supplies and passengers) in respect of an offshore installation
ciallaíonn "soitheach soláthair suiteála amach ón gcósta" soitheach a dhéanann seirbhísí (lena n-áirítear soláthairtí nó paisinéirí, nó soláthairtí agus paisinéirí a iompar) i leith suiteála amach ón gcósta; FOINSE: I.R. 1981"
In relation to any offshore installation supply vessel which goes to sea—
Maidir le haon soitheach soláthair suiteála amach ón gcósta a théann chun farraige- FOINSE: I.R. 1981.
For every net register ton of the admeasurement of every transatlantic passenger vessel and cruising liner actually cruising not shipping, trans-shipping or unshipping in the Port any cargo other than mails, passengers or passengers' luggage, or provisions or fuel (coal or oil) to be used for the purpose of the voyage, for each time of entering the Port a sum not exceeding
Ar gach glantonna cláraithe de thomhas gach árthaigh phaisinéirí thrasatlantaigh agus gach línéar chúrsóireachta a bheidh ag cúrsáil iarbhír agus nach loingseoidh i nach dtrasloingseoidh nó nach ndílóingseoídh sa Chalafort aon lasta seachas ábhair phoist, paisinéirí nó bagáiste paisinéirí, nó soláthairtí nó breosla (gual nó ola) a bheidh le húsáid chun críche an turais, ar gach uair a thiocfaidh sí isteach sa Chalafort, suim nach mó ná FOINSE: I.R. 1981
Rates on pleasure vessels (net register tonnage) (except those paying the rates specified in par. (ii) below)
Na rátaí ar árthaí áineasa (glan tonnáiste cláraithe) (ach amháin na hárthaí a íocann na rátaí a shonraítear i mír (ii) anseo thíos FOINSE: I.R. 1981
retrieving of information concerning the whereabouts of a vessel and - if needed - of information on its cargo, consignments and equipment