téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Est · veist · vent · Vesta · vet
Roghanna Options
Torthaí beachta Exact matches
ENvest v
GAdílsigh br
abr dílsiú, aidbhr dílsithe
tabhair br in úsáid/in use
abr tabhairt, aidbhr tugtha
... nor restrict any statutory power conferred upon or vested in a Judge to exercise his or her jurisdiction in any court area other than in one of those mentioned in this Order.
... ná srian le haon chumhacht reachtúil a thugtar do Bhreitheamh nó a dhílsítear ann nó inti chun a dhlínse nó a dlínse a fheidhmiú in aon cheantar cúirte seachas i gceann de na ceantair a luaitear san Ordú seo. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
In this Order "document" means a summons, a civil summons, a witness summons, a notice, an order of the Court and such other documents as may be specified by the County Registrar pursuant to the powers vested in him or her.
San Ordú seo, ciallaíonn "doiciméad" toghairm, toghairm shibhialta, toghairm fhinné, fógra, ordú ón gCúirt agus cibé doiciméid eile a shonróidh an Cláraitheoir Contae de bhun na gcumhachtaí a dhílsítear dó nó di. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
The Minister for Health, in exercise of the powers vested in him by section 5 and sub-section (5) of section 44 of the Health Act, 1947 (No. 28 of 1947), hereby makes the following Regulations:—
I bhfeidhmiú na gcumhachtaí a thugtar dó le halt 5 agus le fo-alt (5) d'alt 44 den Acht Sláinte, 1947 (Uimh. 28 de 1947), déanann an tAire Sláinte leis seo na Rialacháin seo a leanas:- FOINSE: I.R. 1981
Torthaí gaolmhara Related matches
'“conveyance” includes an appointment, assent, assignment, charge, disclaimer, lease, mortgage, release, surrender, transfer, vesting certificate, vesting declaration, vesting order and every other assurance by way of instrument except a will'
'folaíonn “tíolacas” ceapachán, aontú, sannadh, muirear, séanadh, léas, morgáiste, scaoileadh, géilleadh, aistriú, deimhniú dílseacháin, dearbhú dílseacháin, ordú dílseacháin agus gach aon fhorchinntiú eile ar mhodh ionstraime seachas uacht' (Acht Uimh. 7 de 2009)
I/We enclose herewith fee for arbitration and vesting certificate under the said Act.
Cuirim/Cuirimid isteach leis seo an táille le haghaidh eadrána agus deimhniú dílseacháin faoin Acht sin.