téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
190
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
» 1 2
GAaisíoc fir3 ionchais
gu aisíoca ionchais, ai aisíocaí ionchais
Airgeadas Meán na dtorthaí féideartha ualaithe de réir a ndóchúlachta.
Finance Average of possible returns weighted by their probability.
DRÉACHT-IONTRÁIL
DRAFT ENTRY
GAfáltas fir1
gu fáltais, ai fáltais, gi fáltas
ENreturn s
pl returns
(income)
Na fáltais a chomhaireamh.
To count the takings.
Tá fáltas fiach againn.
We make enough to cover our expenses.
(go back)
Ná fill ar an bhfoirgneamh
Do not return to the building
filleann ar ábhar
returns to a topic
GAfreagair br
abr freagairt, aidbhr freagartha
(hit the ball back)
Imríonn an chaoi a mbuaileann tú an tseirbheáil ar ais tionchar ar an dreas.
The way you return the serve affects the rally.
tabhair br freagra ar eascaire in úsáid/in use
(cúrsaí toghchán)
(elections)
As ainmniúcháin agus aistarraingtí a ghlacadh, eascairí a fhreagairt agus nithe gaolmhara: FOINSE: I.R. 1981
For receiving nominations, withdrawals, making returns to writs and related matters:
» 1 2