téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
FoclaíochtWording
FadLength
FairsingeExtent
TeangaLanguage
Roinn chaintePart of speech
RéimseDomain
Roghanna Options
165
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
» 1 2
Tá an Léas sin cláraithe mar ualach ar Fhóilió sa Chlár de Thalamh Ruílse i gContae
The said Lease is registered as a burden on Folio of the Register of Freehold land in the County of
GAclár fir1
gu cláir, ai cláir, gi clár
(liosta nó taifead oifigiúil)
(official list or record)
Ba mhaith liom a chur in iúl duit go bhfuil d’ainm bainte den Chlár/curtha leis an gClár mar gheall ar an gcúis a leanas
I wish to inform you that your name has been deleted from/added to the Register for the following reason
Ba mhaith liom a chur in iúl duit go bhfuil do sheoladh poist athraithe ar Chlár na dToghthóirí ó: xxx go dtí an seoladh atá ag barr an chomhfhreagrais seo.
I would like to inform you that your postal address has been changed on the Register of Electors from: xxx to the address shown at the top of this correspondence.
Más ea, cuirfear d’ainm agus do sheoladh le Clár Atheagraithe na dToghthóirí 2010/2011 chomh maith.
If so, your name and address will also be included in the Edited Register of Electors, 2010/2011
Ar Chlár Atheagraithe na dToghthóirí tá ainmneacha agus seoltaí na ndaoine ar féidir a gcuid sonraí a úsáid chun críocha eile seachas críocha toghchánaíochta nó críocha reachtúla m.sh. margaíocht dhíreach ag eagraíochtaí tráchtála nó eile.
The Edited Register of Electrors contains the names and addresses of persons whose details can be used for a purpose other than an electoral or other statutory purpose, e.g. for direct marketing use by a commercial or other organisation.
Doiciméad ina dtaifeadtar sealbhúcháin de réir uimhir uathúil sainaitheantais, agus an fhaisnéis sin in ord croineolaíoch de ghnáth de réir an dáta a fuarthas, agus ar faisnéis í ina luaitear an fhoinse óna bhfuarthas an sealbhúchán mar aon le faisnéis sainaitheantais eile a bhaineann le gach sealbhúchán ar leith.
A document in which accessions are recorded according to a unique identifying number, usually in chronological order by date of receipt, and giving the source and other identifying information for each accession.
Tá Comhairle Contae Mhaigh Eo ag nuashonrú Chlár na dToghthóirí faoi láthair
Mayo County Council is at present updating the Register of Electors
Coimeádfaidh an Cléireach leabhar dá ngairfear Clár na gCeadúnas (Foirm 82.1, Sceideal C) agus déanfaidh sé nó sí, nó cuirfidh sé nó sí faoi deara go ndéanfar, sonraí i dtaobh na gceadúnas go léir chun deochanna meisciúla a dhíol atá i bhfeidhm i leith áitreabh sa cheantar cúirte,... FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
The Clerk shall keep a book which shall be known as the Register of Licences (Form 82.1 Schedule C) and shall enter or cause to be entered in such Register particulars of all licences for the sale of intoxicating liquors existing in respect of premises situate within the court area...
AGUS DE BHRÍ gurb é an stoc a shonraitear sa sceideal a ghabhann leis seo (is é sin an stoc atá sonraithe agus tuairiscithe ar an tsli chéanna san fhardal) an stoc a bhfuil a shonrai taifeadta nó le taifeadadh i gClár na nAirnéis-Mhorgáistí de bhun alt 31 (l) den Acht sin 1978 FOINSE: I.R. 1978
AND WHEREAS the stock specified in the schedule hereto (being the stock specified and similarly described in the inventory) is the stock, particulars of which are or are to be entered in the Register of Chattel Mortgages pursuant to section 31 (1) of the said Act of 1978:
GAcláraigh br
abr clárú, aidbhr cláraithe
cláraíonn tairiscint
registers a motion
cláraíonn leas
registers an interest
cláraíonn breith
registers a birth
cláraíodh ag...
registered at...
Nó, líon an fhoirm atá ar thaobh eile an leathanaigh seo, ionas gur féidir tú a chlárú le haghaidh vótála ag do sheoladh nua, agus seol ar ais chuig an oifig seo í
Alternatively, please complete the form overleaf so that you can be registered to vote at your new address and return same to this office
Airgeadas Bannaí atá breactha síos i leabhair an eisiúnaí bannaí in ainm úinéir na mbannaí.
Finance Bonds that are recorded in the bond issuer's books in the name of the bond owner.
GAclárleabhar fir1
gu clárleabhair, ai clárleabhair, gi clárleabhar
(b) Cóip dheimhnithe de na sonraí a thaifead an Cláraitheoir sa chlárleabhar ar chlárú na loinge, mar aon le ráiteas deimhnithe ag taispeáint úinéireachta na loinge de thuras na huaire agus sonraí na n-eirí atá gan ghlanadh FOINSE: I.R. 1981
(b) Certified copy of the particulars entered by the Registrar in the register book on the registry of the ship, together with a certified statement showing the ownership of the ship at the time being and details of outstanding encumbrances
Sula ndéanfar achomharc chun na Cúirte faoi alt 62 den Acht ón dílseánach cláraithe ... in aghaidh cinnidh, a shonraítear i bhfo-alt (1) den alt sin, ó bhord sláinte, déanfar fógra i bhFoirm 84.65, Sceideal C, a eisiúint agus a sheirbheáil ar an mbord sláinte sin. FOINSE: I.R. Uimh. 93 de 1997 Leath 1
An appeal to the Court under section 62 of the Act by the registered proprietor or, as the case may be, ...against a decision, specified in subsection (1) of that section, of a health board shall be preceded by the issue and service of a notice in the Form 84.65 Schedule C, upon that health board.
Ar iarratas ó dhílseánach cláraithe trádmhairc amháin nó níos mó faoi mhír (a) d'alt 36 (7) chun taifead, nó taifid, úsáidire chláraithe an mhairc nó na marcanna sin a athrú:FOINSE: I.R. 1980
On application by the registered proprietor of one or more trade marks under paragraph (a) of section 36 (7) to vary the entry or entries, of a registered user thereof:
‘registered proprietor’, in relation to a designated centre, means the person whose name is entered in the register as the person carrying on the centre.” [Uimh. 40 de 2010]
ó Acht: ciallaíonn “dílseánach cláraithe”, i ndáil le lárionad ainmnithe, an duine a bhfuil a ainm nó a hainm taifeadta sa chlár mar an duine a sheolann an lárionad.”
GAdréachtchlár fir1
gu dréachtchláir, ai dréachtchláir, gi dréachtchlár
Foilseofar Dréachtchlár na dToghthóirí ar 1 Samhain, 2009, agus is féidir é a sheiceáil in Oifig an Phoist, Stáisiún na nGardaí, oifigí Chomhairle Contae Mhaigh Eo nó sa Leabharlann Phoiblí i do cheantar áitiúil.
The Draft Register of Electors which will be published on the 1st November, 2009 can be inspected at your local Post Office, Public Library, Garda Station or the offices of Mayo County Council.
an spás lastais i long .i. as an spás iomlán i long lastais baintear seomraí innill, stóráil bhreosla, cóiríocht mhairnéalach, srl, agus áirítear gach 100 troigh ciúbach (2.83 m3) den fhuílleach ina ghlantonna cláraithe
space inside a ship available for carriage of goods when engine rooms, fuel containers, staff quarters, etc are excluded, and calculated on a basis of one register ton corresponding to a volume of 100 cubic feet (2.83 m3) of the remainder
Ar gach tonna de ghlan tonnáiste cláraithe nó de leath olltonnáiste, cibé acu is mó, gach árthaigh den sórt sin a bheidh sáinnithe ag an ngaoth nó eile agus nach mbeidh ag luchtú ná ag díluchtú lasta, suim nach mó ná FOINSE: I.R. 1981
On every ton of the net registered tonnage or of half the gross tonnage, whichever is the greater, of all such vessels windbound or otherwise and not load- ing or discharging cargo, a sum not exceeding
(i) ar ceanglaíodh air mar choinníoll ceapacháin a bheith ina lia-chleachtóir cláraithe, agus FOINSE: I.R. 1980
(i) was required as a condition of his appointment to be a registered medical practitioner, and
» 1 2