téarma.ie foclóir.ie teanglann.ie gaois.ie logainm.ie
Ar ais chuig leagan don scáileán Back to screen version
An Bunachar Náisiúnta Téarmaíochta don Ghaeilge
The National Terminology Database for Irish
Gach réimse All domains Roghanna Options
5678
Líon torthaí a aimsíodh
Number of matches found
« » 1 2 · · · · 54 55 56 57
GAtreascairt bain3
gu treascartha, iol treascairtí
briseadh fir
gu briste, iol bristeacha
(in battle)
GAtreibh bain2
gu treibhe, iol treibheanna
(tribe)
GAtreibh bain2
gu treibhe, iol treibheanna
ENtribe s
GAtreocht bain3
gu treochta, iol treochtaí
ENtrend s
Gnó » Fiontraíocht & Forbairt 1. An claonadh nó an treo coitianta. 2. (Miondíol) I bhfaisean, an rud a bhfuil tóir air faoi láthair agus atá ag gluaiseacht i dtreo inghlacthachta forleithne i lár an mhargaidh.
Business » Enterprise & Development 1. The prevailing tendency or direction. 2. (Retailing) In fashion, that which is currently popular and moving toward wide acceptability in the marketplace.
GAtreoirléarscáil bain2
gu treoirléarscáile, iol treoirléarscáileanna
treoirmhapa fir4
gu treoirmhapa, iol treoirmhapaí
GAtríréim bain2
gu tríréime, iol tríréimí
GATrotscaíoch fir1
gu Trotscaígh, ai Trotscaígh, gi Trotscaíoch
GATrotscaíteach fir1
gu Trotscaítigh, ai Trotscaítigh, gi Trotscaíteach
GAtuathaigh br
abr tuathú, aidbhr tuathaithe
(sagart)
(priest)
GAtuathánach fir1
gu tuathánaigh, ai tuathánaigh, iol tuathánach
GAtuathghríosóir fir3
gu tuathghríosóra, iol tuathghríosóirí
GATúdar fir1
gu Túdair
ENTudor s
(in names)
GATúdarach fir1
gu Túdaraigh, ai Túdaraigh, gi Túdarach
ENTudor s
GATúicídidéas fir1
gu Thúicídidéis
(greek historian)
(goddess in egyptian mythology)
GATúr fir1
gu Túir
ENThor s
(god in Scandinavian mythology)
GAturas fir1
gu turais, ai turais, gi turas
turas fir1 allamuigh
gu turais allamuigh
(go láthair stairiúil)
(to historical site)
GAturban fir1
gu turbain, ai turbain, gi turban
GAturnaimint bain2
gu turnaiminte, iol turnaimintí
(medieval)
GAturnamh fir1
gu turnaimh, ai turnaimh, gi turnamh
ENfall s
(overthrow, defeat)
GAturnamh fir1
gu turnaimh, ai turnaimh, gi turnamh
GAturnamh fir1
gu turnaimh, ai turnaimh, gi turnamh
(of war, hostilities)
GATútancáman fir1
gu Thútancámain
(egyptian pharaoh)
(egyptian pharaoh)
GAuachtarán fir1
gu uachtaráin, ai uachtaráin, gi uachtarán
GAuafás fir1
gu uafáis, ai uafáis, gi uafás
sceimhle fir4
gu sceimhle
GAuaillmhian bain2
gu uaillmhéine, iol uaillmhianta
glóirmhian bain2
gu glóirmhéine, iol glóirmhianta
GAuasaicme bain4
gu uasaicme, iol uasaicmí
uasalaicme bain4 in úsáid/in use
gu uasalaicme, iol uasalaicmí
GAuaslathaí fir4
gu uaslathaí, iol uaslathaithe
GAuathlathaí fir4
gu uathlathaí, iol uathlathaithe
GAuathlathas fir1
gu uathlathais, ai uathlathais, gi uathlathas
Politics History absolute government by one person
GAU-Bhád fir1
gu U-Bháid, ai U-Bháid, gi U-Bhád
GAúdarás fir1
gu údaráis, ai údaráis, gi údarás
(authorization)
GAÚgónach fir1
gu Úgónaigh, ai Úgónaigh, gi Úgónach
GAUigingeach fir1
gu Uigingigh, ai Uigingigh, gi Uigingeach
Lochlannach fir1
gu Lochlannaigh, ai Lochlannaigh, gi Lochlannach
Viking Oak Wood – planted to mark the return of Sea Stallion from Glendalough
Doire na Lochlannach – arna chur mar chomóradh ar fhilleadh an Sea Stallion as Gleann Dá Loch
GAuileloscadh fir
gu uileloiscthe, iol uileloiscthí
GAuirbiú fir
gu uirbithe
cathrú fir
gu cathraithe
GAUltramontánaí fir4
gu Ultramontánaí, iol Ultramontánaithe
« » 1 2 · · · · 54 55 56 57